和去年同個時間  今年Jock又飛來和我meeting
Jock到的第二天上午  他走進我辦公室送給我一本書
soil basic concepts and future challenges 
第一頁有Jock親筆寫的祝福
with all good wishes for your PhD work and career in science
還有他的親筆簽名

        親愛的Jock  這對我意義非凡  感謝你 
       future challenges  我還可以遇到比我們這更困難的project嗎 
career in science這句話  鼓勵著我繼續努力
也許總有一天可以像Jock一樣

看過愈來愈多的文章  讀過愈來愈多的書
和Jock有愈來愈多的互動和討論
      愈發現他比我想像中還要厲害 
      但卻有和David一樣溫柔的內心  還有更甚的貼心 

Jock和我說話會放慢速度  我一開始還以為那是他的正常速度
結果聽見他和David說話  我才發現我錯了
儘管每次重要的idea都是他提出來的  他卻從不會指責是我欠思考
我不能用英文解釋結果  他安慰我英語不是我的母語
我回答不了的問題  他會笑著說這是一個很困難的project

       Jock也是唯一一個  讓我空蕩蕩的mailbox有用途的人 
我在NZ第一次收到卡片  是Jock去中國客座時從黃鶴樓給我寄來的

     我無法想像  怎麼會有一個這麼柔軟而優秀的老師 
Jock的笑容總是溫暖而真誠  我像是一個朋友而不是學生
真的  我很沒有壓力

也是因為David和Jock這樣真心和溫柔的對待
我是真心喜歡和享受做研究

也許一開始我真的只是因為喜歡做研究而來念的PhD
我也從沒有想過要終生以研究工作為職志
但Jock這番話卻提醒了我  career in science
也許我不應該辜負幾個老師的心血和指導
他們付出是希望我做一個對科學知識有貢獻的人
如果我就這樣捨棄研究工作了  那對他們將是多大的遺憾

David笑說  Jock always has good students, only good students
(挑眉OS:我應該往臉上貼金猜他說我是好學生,還是他是在push我?)

我真的很開心  謝謝你們那麼疼愛我 :)
arrow
arrow
    全站熱搜

    doreen614 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()